“《小王🏅🗪子》是今年集团的主打业务……安娜,你知道这意味着什么⚝💘💊么?”奥斯🙝🙣本问道。
“知道,这本书对Sc📏🙶holasti👆🆪💙c出版公司很重要,对您也很重要📶🟖🝈。”安娜轻声说。
做一本书可是很贵的。
尤其是《小王子🐤🁵》走的精装经典风格的作品,纸🔢张用的都是荷兰产的加厚纯制纸,要比普通出版物常用的轻质纸贵个三到五💍倍。
在疫情下整个造纸印刷业都在涨价的背景下,集团向印刷厂所预定的起印量也依然高达几十🛵♄🅹万🔍册的量级。
这只是印刷。
还有宣发成本更是惊人。
和电影宣发流程差不多,要在全欧洲的各大报纸上打书评,在亚马逊,Goo🅣dReader(国际豆瓣)上买广告,译者和读者的几十场见面会、全欧洲各大连锁实体书店举办相关的活动……等等等等。
海量的美刀抛了出去。
这是一本不允许失败⛞🛤的书,也没有理由失🉆🅁败。
说句不客气🌺的话,这本准备新出版的《小王子》已经具备了成🍢为新的经典名家名译畅销书的一切因素。
如果奥🌴🃑斯🏅🗪本做不好,亏损倒还是小事,董事会是真的会怀疑🂑🎂🎕你的能力的。
“那你也🏅🗪应该知道,插画师对《小王🍀🅂子》这类的童话书的重要性的吧。”奥斯本语气平静的反🔍问。
颜值决定销量。
对于经典著作来说,更是如此。
伱卖🛣的是《小王子》,别的出版社卖的也是《小王子》,
凭什么要买你的版本?
外国🛣实体书市场销量高,竞争也强,可能一🈛⚦个书架上摆了五六种不同的版本。
决定读者购买选择的首先是翻译的质量。
类似东夏讲究些的专业读者,买莎士比亚要买朱生💋豪版本的,读屠格涅夫的要读丰子恺的,巴尔扎克的作品要选傅雷翻译版本的……
其次就是插画和封面。