兰登书屋。可是美🏍😸国最有实力的出版机构之一了,堪🌀🟎🜅称是出版界的巨无霸。
“好的,李老🀱🀦师🚅🐽🅖,谢谢您,您费🀨⚼心了。你问问安德鲁,看他今晚是否有时间,如是有,咱们晚上见见,谈一谈。”肖飞说道。
“安德鲁就在我身边,肖飞,你自⚏己跟他🁈说吧。”🕌李天然道。
“那也好。”肖飞说。
随即,话筒里就传出一个还算流利但语调🁈仍然有些别扭的🙫声音传出:“肖飞先生,你好,你好!今晚我有时间。不如我做东,咱们去吃洪宝斋好了。”🅹🚗
汉语说得挺好。
这老外看来在汉语学习上下大功夫了。
肖飞就说:“琼斯先生,让你做东,那怎么好意思?还是我来进一下地主之谊的好,那咱们就这么说定了?今🁈🜘晚洪宝斋见?”
“哦,那谢谢您了,咱们就这么说。📞”安德鲁道。
“那我就先定个包间好了。”
肖飞挂了电话之后,马上电话通知刘新明,让他帮🕌自己在洪宝斋定个小包。
中国作🗌家的作品想要被译介到国外,是不🁈容易的。
即使被翻译到外国去。想要卖得好也是难上🞕📿♂加难。像余华的作品,也是曾被🅾🌎♩广泛译介到国外去的⛧。
但是,在发达国家,他的书能⚍🐄卖个上万册就算得是很厉害的表现了。
不同文化之间的鸿沟有时候是那样的巨大。
尤其🃩是今日。在西方文化强势之时,中🚙📱国作家的作品想要在发达国家畅销,很难。
但即🃩便如此,肖飞也想尽力地让自己的作品尽快在西方国家打开局面,受到欢迎。尤其是若是能被🜍🀴🀿各国文化精英人士认同赞赏,那对自己此生争取一个诺贝尔奖。是有着巨大帮助的。
得诺奖,是很渺茫的一件事。
哪怕是西方发达大国的代表性作家,也🚙📱不🁈能确定自己这辈子可以获得诺奖。
但不去争取一下,又如何能安心呢?
当晚,肖飞不到六点半钟就赶到了洪宝斋。