嗯,这内容怎么这么熟悉。
纪拙回头看,却看到出租车司机听到这儿,
再叹了口气,脸上情绪压抑。
“哎……”
听着叹气声,纪拙沉默了。
啥🈗也没说,就🚣希望车开快点,他能早♎点下车。
……
“……席原!听说了吗?”
“那位作者,‘狗作者’的🔈⚐其他书也有出版英文版了!🈯🁶”
大不列颠,席原的室友从外边回来,
一边捧着手🚙📴🟈机看着,一边兴奋地跟🉡🈻🃝席原出声说道。♗🈟⛏
‘狗作者’是这位🏛🚶室友为数不多学会的中文,说得那🆇🍠叫个字正腔圆。
席原正在屋里看书,🞠🕡闲得没书看,他♎又将《七种🅈罪》翻出来看了看,只是看着依旧压抑而难受。
“呼……”
先是长吐了口气,席原才🃧🚉再抬起头,回他室友的话。🆇🍠
“什么书啊?”
“《七日地狱》和《时针跃向★★死亡》。酷!这是我最喜欢‘狗作者’的几本书之二。”
室友说着自己就再兴奋了起来。
“购买过《笼中鸟》后,我已经开始期🚩🖆待这两本书的英文版发售了,我一定要最早♬的抢到手!”
“……你不是都看过了吗……”
席原不禁👢问了句,还🞠🕡是他室友求着他帮忙翻译的。