“🆙《七种罪》同时荣获布克奖及白旗国文学奖!”🟁🚋
“伟大的🝒严肃🁢🙻作品,即便只是放在书架,也建🎊🏚🚨议购买。”
这是纪拙在外网上看到的新闻,
翻译过来大概就是这么个意思。
从🆙确定《七种罪》同时获得了布克奖最佳长篇,
伯特出版社就开始针对🍈🆇获奖这个点疯狂拉开了宣传,这次还得到了伯特出版社总社更大力度的支持。🌨导致宣传铺天盖地。
现在纪拙看🞈💈欧罗👤🔸巴洲网络上的♮消息,也分不太清是真新闻,还是伯特出版社的宣传。
不过《七种🞈💈罪》从被宣布获得♮白旗国文学奖后,销🟁🚋量就的确开始暴增,
到再获得布克奖,销量就更是翻着倍的涨。
翻了下这些个满是彩虹屁的新闻,
纪拙再打开了企鹅聊天,看了眼今中午伯🐄☺🄛特出版社主编卡罗尔发来的消息🔾。
“ca🝣🌾rol:A先生,新版本封面的十万本已经装订完成🚮,备货到各渠道,昨天的销量很乐观,出版社还在同时和多个印刷厂合作,加紧印刷。
carol:昨天单日在欧罗巴洲和其他英语系国家的单日总销量是两万本左🕬🌱右,今天可💾🗜能又会回落一些,但等着A先生你正式领取布克奖之后,又会📱又一轮暴增。”
“carol:预期这周内,♮就应该能将现在的十万本存货售空。”
“拙而不凡:嗯……行。谢谢。”
纪拙看着这条消息,还能说什么呢。
“carol:另外,因为英♮文版的《七种罪》现在销量基数不低了🅏🅥,口碑也已经发酵。出版社准备再出版其他语言版本书籍🅶。”
“carol:其他语言版本,出版社可以联系相关翻译学家进行翻译,但中文版,A先💾🗜生您要不🚄要自行书写?”🚻😨
前一两天纪拙还想这件事儿呢,
今天卡罗尔就问上了。
想了想,纪拙再回复了句。