若说一本译作的翻译质量是图书的“骨”。
那🖷🗑🚷么插画师所设计的插画,就是一本图书的“皮相”。
一本漂亮的、配图📡🜕有高级感的书,🀠♷🍅读者天生就会喜欢。
从某种意义上来说,插画,尤其是封面插画是否能吸引👦读者,甚至比内容更加重要。
人是视觉动物。
无论这本书内容是好🌋♌还是⚟💫🔵坏,封面插画都是你给读者带来的第一印象☈。
集团市场部大数据统计,
在一排书架前,普通的读者往往会🀠♷🍅下意识的选择拥有最赏心悦目的🜿🇶封面插画的版本放入自己的购物车。
而且奥斯本还了解,出版社先期进行过专业♾🍽🍨的问卷调查。
在《小王子》每年的销量中,很大比例都是父母买给孩子的圣诞节礼物、文艺情侣之间的伴手礼,买回放🎫🔃♣在家中书架上做为有格调的陈列装饰品……礼物属性甚至要大于阅读属性。
你要封面画的丑,直🌋♌接给这部分销🀠♷🍅量判了死刑。
“如⚮🔲果是一般的插画作品,安娜你找我🎁,我不可能拒绝。🛫然而《小王子》不一样,集团计划中,是要向外聘请成名的一线插画工作室,为这部作品保驾护航。甚至连内部的老资格插画师都没有执笔的机会。”
奥斯本坦言自己的难处。
Sc⚮🔲h🄶olastic作为市值百亿美元的大型出版集团,自然有自己的美术设计部。
绝大多数出版设计都由内部员工完成了,这样成本较低👦。
只有特别重要的王📡🜕📡🜕牌作品才会采取外包的政策。
这和集团内🗢🝐部也有自己的专业翻译部门,却聘请了牛津👦大学的霍克院长执笔翻译,全然是同一个道理。
在Scholastic⚟💫🔵计划中,因为《小王子》已🏜经进入了公版书领域,只有两方🌑面的作者分成开销的缘故。
为了这本书🗢🝐最终呈现出的效果达到最佳,对译者和插画👦师给出的条件都很慷慨。
销售额的版税中霍克院长能拿到18%的分成,这是大头🛫,剩下的就是插画师。
插画主封面报⚨📽价是两万五千美元,剩下的书籍🔜内部的小尺寸插画每张300☕⚴0美元到9000美元不等,另外还能再拿5%的版税抽成。